Entretenimiento

Ha salido una nueva carta de Mehmet Âkif Ersoy

Otra obra interesante que se subastó es la Respuesta de Rübab de Tevfik Fikret (1867-1915), que incluye el pareado de “Servet-i Fünûn family-i la literatura es de Fikret como hale-i nur” de su puño y letra. En la Respuesta a Rübab, que se publicó por primera vez en 1911 como un pequeño folleto de 9 páginas, Tevfik Fikret expresó su satisfacción por el aprecio de Servet-Fünûn y los jóvenes, para quienes trabajó durante años, y enfatizó que hay esperanza. para el futuro. Respuesta de Rübab se agotó tan pronto como se lanzó y Tevfik Fikret estaba feliz como un niño de que su trabajo se agotó en un día. Beşir Ayvazoğlu, en su obra biográfica sobre Tevfik Fikret, habla en detalle de la aventura editorial de Rübab’ın Answer. La respuesta de Rübab, en la que se escribe un pareado hasta ahora desconocido de Tevfik Fikret, sin duda despertará entusiasmo tanto en el mundo literario como en los coleccionistas.

LA CARTA DE ÂKİF ESTÁ EN SUBASTA

La Subasta de Estambul da la bienvenida a los coleccionistas y amantes del arte con la cuarta de las tradicionales Subastas de Recuerdos y Firmas. La subasta, que tendrá lugar en línea el 23 de junio, incluye más de 550 obras en una amplia gama de libros, cartas, fotografías, revistas, manuscritos, documentos y registros firmados. En Memorias y Firmas, donde destacan libros y cartas firmados, llaman la atención manuscritos de poetas y autores desde Mehmet Âkif hasta Tevfik Fikret, desde Sait Faik hasta Recaizade Mahmut Ekrem.
La carta inédita fechada el 7 de julio de 1934, escrita por Mehmet Akif a su amigo íntimo, el virtuoso del oud, compositor y pintor Şerif Muhiddin Targan, también destaca entre las obras de la subasta. Antes del contenido de la carta, sería apropiado mencionar la amistad de Şerif Muhiddin y Mehmet Âkif. En el libro titulado Şerif Muhiddin Targan: Modernización, individualización y virtuosismo, escrito por Bilen Işıktaş sobre Şerif Muhiddin Targan, también se analizan la amistad, la correspondencia y la comprensión artística de Şerif Muhiddin y Mehmet Âkif. Şerif Muhiddin Targan (1892-1967) es hijo de Şerif Ali Haydar Pasha, el último emir de La Meca del Imperio Otomano. Fue İsmail Hakkı İzmirli quien presentó a Mehmet Âkif a Şerif Muhiddin. İsmail Hakkı Bey da lecciones privadas a Muhiddin Bey y Abdülmecid Bey, hijos de Şerif Ali Haydar Pasha, en la Mansión de Şerifler en Çamlıca. Una vez, Mehmet Âkif se hospedó en la mansión junto con İsmail Hakkı Bey. Mehmet Âkif, que escuchó allí la interpretación en laúd de Şerif Muhiddin, quedó muy impresionado. Uno de los habituales de las reuniones musicales semanales que organiza Şerif Muhiddin en la mansión de Çamlıca es ahora Mehmet Âkif. Akif quedó fascinado por su virtud y sabiduría, especialmente por su música. Su amistad continuó hasta su muerte en 1936. Los dos amigos mantuvieron correspondencia con frecuencia. Algunas de estas cartas también han sido publicadas en varias obras.

alguacil muhiddin

COMUNICACIÓN DE DOS AMIGOS

Âkif, el séptimo libro de Safahat, “Gölgeler’i Şarkın Tek Dahi-i San’ati Şerif Muhiddin Bey, A Memoir”, que se publicó en El Cairo en 1933 y contiene cuarenta y dos poemas, la mayoría de los cuales transmiten el sentimiento de los días tristes. de expatriación. Dedicó sus palabras a Şerif Muhiddin Bey. Esta dedicatoria es un signo literario de amistad entre Âkif y Şerif Muhiddin. El poema titulado “Artista”, que se incluyó en Sombras y se publicó durante la vida de Akif, y su poema titulado “El único genio de Oriente”, que es uno de los poemas fuera de Safahat, habla esencialmente de Şerif Muhiddin y su arte. Şerif Muhiddin Bey también dedicó su Hüzzam Saz Semai, que completó en 1924, a Akif como una humilde dedicatoria a mi maestro, el gran poeta Mehmet Âkif. Si prestamos atención, se ve que las obras que estos dos amigos se dedican no están escritas con una preocupación o finalidad estética, didáctica y formal, sino con una cierta esencia de vida interior y de espíritu.

En la carta, que comenzaba con la dirección de Şerif Muhiddin Bey, que es mi querida, mi única buena fuente, de la pluma de Âkif, junto con líneas sobre pintura, música y poesía, İsmail Hakkı İzmirli, Abdülhak Hamid, İbnülemin Mahmud Kemal , Şerif Cafer Paşa, Mithat Cemal, Babanzâde Ahmet Naim Se mencionan nombres como Şerif Fazıl Bey. Considerando el contenido de la carta, los nombres y lugares mencionados, Mehmet Akif debería estar en Egipto y Şerif Muhiddin Bey debería estar en Estambul. En su carta, Akif se preguntó sobre los pensamientos de Abdülhak Hamid, a quien llamó “el gran maestro” sobre el poema “Artista” en las sombras, y dijo: “No sé cómo expresar mi gratitud por los honorables cumplidos de el gran maestro Abdulhak Hamid. Beso tus manos benditas con Kemal-i tazim y tahassur. Que Alá siempre conceda su bienestar. ¿Residen en Maçka Palas otra vez? Me pregunto si se toparon con una pieza que les gustó en el séptimo libro. que tuve la osadía de presentarles?, particularmente me gustaría escuchar sus opiniones sobre el poema del Artesano.” dice.La primera página de la carta que Mehmet Akif escribió a Şerif Muhiddin Targan el 7 de julio de 1934

EN LAS FOTOS

En las siguientes partes de la carta, le preguntó a Şerif Muhiddin: “¿Continúas con pintores y escritores? ¿Alguna vez has hecho una nueva pintura? ¿Tienes una visión de dar un concierto pronto? ¿Cómo lo encontraron los conocedores del arte que escucharon los nuevos semais? Âkif hace varias preguntas y dice: “Si recibo buenas noticias sobre ellos, por supuesto, estaré muy complacido”. Estas líneas son muy importantes ya que muestran que Âkif siguió de cerca los trabajos de pintura y música de Şerif Muhiddin. En su carta que no pudo escuchar de uno de sus amigos cercanos, Âkif Babanzade Ahmed Naim Bey, afirma: “No puedo obtener información detallada sobre la salud de Naim Bey, lo siento mucho por él”. De hecho, Naim Bey falleció el 13 de agosto, aproximadamente un mes después de que se escribiera la carta, y Mehmet Âkif expresará su tristeza diciendo: “La noticia de la muerte de Naim fue como una montaña para mí”.
Mehmet Âkif termina su carta a Şerif Muhiddin en un estilo legible y sincero fijando la fecha del 7 de julio de 1934.

EL LIBRO DE ABASIYANIK

Otro trabajo notable en Memories and Signatures es Sarnıç, el segundo libro de cuentos de Sait Faik Abasıyanık (1906-1954) publicado por la librería Çığır en 1939. El trabajo tiene un valor coleccionable porque contiene arreglos otomanos y turcos escritos a mano por Sait Faik.

FOTOS RECORDADAS

Fotografías de nombres famosos como Atatürk, İsmet İnönü, Ahmet Rıza, Goltz Pasha, Edhem Nejat, Rıza Tevfik, Reşad Ekrem Koçu, Feyhaman Duran, Ümit Yaşar Oğuzcan, Tahirül Mevlevi, Necip Fazıl e İbnülemin Mahmud Kemal y varios documentos firmados también están en la subasta. Se puede ver en .


FUENTE: NUEVO AMANECER

Ayşe Colpan Tan
Haber7.com – Editor

Noticias 7 - Ayşe Colpan Tan

.

About the author

w-admin

Leave a Comment