Entretenimiento

¿Quién es Ahmed Arif? ¿De dónde es originario Ahmed Arif? ¿Cuáles son las obras de Ahmed Arif?

Ahmed Arif, que escribió sus poemas con una expresión sincera y reconciliaciones poco convencionales, otorgó un lugar importante en sus poemas a la geografía del sudeste de Anatolia, donde nació y se crió, y a Çukurova. El poema más popular de Ahmed Arif fue el poema “Longing For You Shackles Out”. ¿Cuáles son los poemas de Ahmed Arif? ¿Qué es el libro de poesía de Ahmed Arif? ¿Cuántos libros tiene Ahmed Arif?

¿QUIÉN ES AHMED ARİF? ¿DE DÓNDE ES TOTALMENTE AHMED ARİF?

Ahmed Arif es un poeta y periodista que nació el 23 de abril de 1923 en Diyarbakır.

El padre del poeta, Arif Hikmet, que vino al mundo el 23 de abril de 1923 en la casa de Yagci Sokak 7 en el distrito de Hançepek de Diyarbakir, era miembro de una familia turca que vino de Rumelia a Kirkuk y trabajaba como funcionario en el servicio estatal otomano en ese momento, y su madre, Sare Hanım. Es kurda de Erbil, hija del jeque Abdulkadir Jibrali, uno de los eruditos de la época. Era la menor de ocho hermanos. Su verdadero nombre es Ahmet Hamdi Önal. “Ahmed Hamdi” es el nombre de su abuelo; “Arif”, llamado “Ahmed Arif”, que usó en su vida de verano, es el nombre de pila de su padre.

Su padre, Arif Bey, fue el último administrador de la ciudad de Siverek en la vida civil. Pasó sus años de infancia en Harran, donde Siverek y su padre eran gobernadores de distrito interinos. Aprendió zazaki en Siverek porque era el idioma más hablado en la ciudad en ese momento, kurdo en Karakeçi porque había sobre todo tribus kurdas y árabe en Harran. Perdió a su madre en 1929. Fue criado por su madrastra Arif Hanım.

Fue a la escuela primaria en Siverek y a la escuela secundaria en Urfa con su hermana mayor. Continuó su educación secundaria en Afyon High School como estudiante interno gratuito. En esta escuela encontró un buen ambiente para incrementar sus conocimientos literarios. El primero de los poemas que escribió cuando era estudiante en la escuela secundaria Afyon se publicó en el número 94 de la revista del Centro Comunitario Afyon, Taşpınar, con fecha de noviembre de 1942. Se graduó de la escuela secundaria en 1943.

Después de graduarse de la escuela secundaria, se quedó con su hermano mayor Muhammed Necati en Uşak por un tiempo. Fue a Diyarbakir después de que su padre se jubilara y se estableciera en Diyarbakir. Ahmed Arif, que entonces fue al ejército, fue dado de baja de su servicio militar como oficial de reserva en Riva el 11 de marzo de 1947. Fue a Ankara para su educación superior. Se matriculó en el departamento de filosofía de la Facultad de Lengua, Historia y Geografía de la Universidad de Ankara, pero no se graduó. Escribió poemas bajo la influencia de poetas famosos de ese período como Faruk Nafiz, Ahmed Muhip, Ahmed Hamdi, Cahit Külebi, Behçet Necatigil. Se hizo un nombre con los poemas que escribió en las revistas İnkılapçı Youth y Meydan. Comenzó a publicar poemas que reflejaban su estructura poética original en 1948. Su poema titulado Rüstemo, que se incluyó en la antología titulada Poems-1948, editada por Attilâ İlhan y publicada por la revista Varlık, se acepta como su primer poema.

Ganó el examen abierto por el Ministerio de Relaciones Exteriores en 1948; sin embargo, fue detenido por un poema conocido como Palmiro mientras lo enviaban al extranjero. Los manuscritos de este poema, que aún estaba en estado bruto, que escribió sobre el asesinato del proponente comunista italiano Palmiro Togliatti, fueron robados y reproducidos, y las copias fueron encontradas en la casa de un amigo; algunos de sus amigos fueron juzgados y Ahmed Arif fue puesto en libertad tras prestar declaración en la comisaría. Cuando Ahmed Arif no fue contratado debido a esta detención, presentó una solicitud ante el Consejo de Estado y fue colocado en un puesto en el Banco Central. Por un lado, continuó su servicio civil y por otro lado, su educación.

Cuando el poeta se enteró del incidente que tuvo lugar en Van en 1943 y pasó a la historia como el Incidente de Muğlalı, a través de una entrevista que leyó en el periódico Hürriyet en 1950, escribió un poema sobre este evento. El poema titulado 33 balas, que diseñó como un lamento y nunca pensó en publicar, se convirtió en muy poco tiempo en un poema conocido.

Fue arrestado dos veces en 1950 por violar el artículo 141 del Código Penal turco y en 1952 por fundar una organización secreta. Durante su detención, lo llevaron de Ankara a Estambul y lo torturaron en Sanasaryan Inn. Al final del juicio celebrado tras 38 meses de detención, fue condenado a dos años de prisión y ocho meses de detención en Urfa. Fue puesto en libertad el 7 de octubre de 1954, ya que cumplió demasiado esta condena antes de ser juzgado. Al cambiar su sentencia de ocho meses bajo custodia pública de Urfa a Diyarbakır, se fue a Diyarbakır, donde su hermana era maestra, y trabajó como oficinista en una fábrica de ladrillos y tejas. Después de completar su sentencia de supervisión pública, regresó a Ankara. Entre 1954 y 1959, escribió cartas a su amor platónico, Leyla Erbil.

Ahmed Arif, que no pudo encontrar la oportunidad de completar su educación superior, trabajó como redactor en los periódicos Medeniyet, Öncü y finalmente Halkçı desde 1956. Se casó con Aynur Hanım, a quien conoció en Ankara en 1967, y en 1972, su hijo nació Filinta. Trabajó durante mucho tiempo para el comité provincial de TKP Ankara.

¿CUÁLES SON LAS OBRAS DE AHMED ARİF? ¿QUÉ LIBROS AHMED ARİF?

En la década de 1960, su fama se extendió cuando Fikret Otyam agregó extractos de los poemas de Ahmet Arif a sus entrevistas. Su único libro en el que se recopilaron sus poemas se publicó en 1968. Esta obra, que es el único libro del poeta, fue recibida con gran interés; Con más de sesenta publicaciones, se convirtió en uno de los libros de poesía más impresos de Turquía. Muchos de sus poemas fueron compuestos por artistas como Ahmet Kaya y Cem Karaca. Ahmet Arif, quien transfirió a la gente del sureste de Anatolia, la región donde nació y creció, a sus poemas, se convirtió en una persona popular entre la gente debido a este aspecto. No publicó ni escribió ningún poema después de I’ve Lost Shackles Out of Longing.

Después de retirarse del periodismo en 1977, Ahmed Arif continuó su vida en Ankara. No se reunió con nadie excepto con Cemal Süreya, Canip Yıldırım, Cemalettin Ünlü, Muzaffer Erdost, Nedret Gürcan, Adnan Binyazar y sus familiares. Se sabe que poco antes de su muerte les dijo a sus familiares que sus poemas estaban listos para la publicación de un segundo libro, que iría a dictar a Estambul y que su nuevo libro sería publicado. Pero esto no sucedió. Ahmet Arif, que no dio declaraciones ni explicaciones a periódicos ni revistas durante años, entrevistó al poeta y periodista Refik Durbaş en 1989. Esta entrevista se publicó por primera vez en el periódico Cumhuriyet y luego se convirtió en un libro. My Heart Dynamite Well, que se anunció como el nombre de su segundo libro de poesía, se convirtió en el nombre de este libro de entrevistas. El poeta murió de un infarto el 2 de junio de 1991 en su casa de Ankara.

Las cartas que Ahmed Arif le escribió a Cemal Süreya se publicaron como libro en 1992. Los poemas del poeta, que no incluyó en Shackles Out of Longing, se recopilaron en 2003 en el libro titulado Yurdum Benim Shahdamı. Las cartas de amor que le escribió a Leyla Erbil se publicaron en un libro titulado Leylim Leylim en 2013.

¿CUÁNTOS LIBROS TIENE AHMED ARİF?

* Usé grilletes por anhelo

* Mi Patria es Mi Vena Yugular

Uno de los poemas más conocidos de Ahmed Arif es el poema He estado encadenado por anhelo.

ESTOY FARNED CON SU VIDA

Para poder explicarte.

Buenos muchachos, héroes.

para poder decirte,

Deshonesto, ignorante,

Mentira de perra.

¿Cuántos zemhers en una fila,

El lobo durmió, el pájaro durmió, la mazmorra durmió.

Un mundo que fluye ruidosamente afuera…

No dormí,

Cuantas mi señora es primavera,

Llevaba grilletes por anhelo.

Déjame poner rosas de sangre en tu cabello,

una vez más

Una vez más…

Si pudiera gritarte,

a pozos sin fondo,

a la estrella que fluye,

a un fósforo,

A la ola más desolada del océano

Un fósforo caído.

Tus primeros seres queridos perdieron su talismán,

besos perdidos,

No tiene parte, las tardes que descienden repentinamente,

Un vaso, un cigarro, para el vagabundo,

Si pudiera explicarte…

La pobreza es el otro nombre del infierno

Tengo frío, no cierres los ojos…

About the author

w-admin

Leave a Comment